> 重點(diǎn)推薦 > 稱多縣稱文鎮(zhèn)各村社區(qū)地名由來(lái)

稱多縣稱文鎮(zhèn)各村社區(qū)地名由來(lái)

“卡安社區(qū)”系藏語(yǔ)譯音,因部落名而命名!翱ò病睘椴柯涿
“周均社區(qū)”系藏語(yǔ)譯音,因部落名而命名!爸芫睘椴柯涿。
“諾布愣社區(qū)”系藏語(yǔ)譯音,因部落名而命名!爸Z布愣”為部落名。
“查拉溝”系藏語(yǔ)譯音,因該社區(qū)位于查拉溝口,故而得名。“查拉溝”為大溝口。
“宋當(dāng)”系藏語(yǔ)譯音,宋當(dāng)是解放前較為富裕的戶主姓氏,故名!八萎(dāng)”是戶主的姓氏。
“白龍”系藏語(yǔ)譯音,據(jù)傳此地曾有白色的巨龍出現(xiàn),故名!鞍垺币鉃榘咨凝。
“崗茸”系藏語(yǔ)譯音,因此家族是第一個(gè),故名。
“拉貢”系藏語(yǔ)譯音,因本村民委員會(huì)居住東北坡上,故名!袄暋币鉃樯狡隆
“賽河”系藏語(yǔ)譯音,因此村內(nèi)金子較多,故名!百悺币鉃榻鹱;“河”意為溝。
“阿多“系藏語(yǔ)譯音,因本村第一個(gè)定居的是“阿多”家族,故名。“阿多”為家族名。
“者貝”系藏語(yǔ)譯音,因本村由者溝村和貝溝村組成,故名!罢摺敝刚邷洗澹弧柏悺敝肛悳洗。
“雪吾”系藏語(yǔ)譯音,因本村地處陰坡,故名!把┪帷币鉃殛幤。
“芒查”系藏語(yǔ)譯音,因芒查村處在通天河畔,氣候溫和,故名。“芒”意為多;“查”意為熱。