據(jù)說(shuō)此地位于嘎普鄉(xiāng)最深處、湯間(一座神山)的西部,故稱普奴。“普奴”意為“西溝”,故名。 |
“嘎普”系藏語(yǔ),意為“歡樂谷地”據(jù)說(shuō)此地形狀似馬鞍般前后均凸起,故稱嘎普!案缕铡币鉃椤榜R鞍形溝里”,故名。 |
在藏語(yǔ)意為大地之鄉(xiāng)。據(jù)說(shuō)此地寬廣無(wú)邊,故稱塔葉!八~”意為“無(wú)邊無(wú)際”,故名。 |
據(jù)說(shuō)此地的地形類似一個(gè)三角形,故得此名!俺伞币鉃椤叭齻(gè)線團(tuán)”。 |
據(jù)說(shuō)從前此處稱為崗的地方有一座大型的轉(zhuǎn)經(jīng)筒,故稱瑪崗。“瑪崗”意為“下坡”,故名。 |